Le leader des services de traduction arabe

Une élite de traducteurs

Réalisation rapide de grands projets

Satisfaction garantie à 100%

ILS NOUS FONT CONFIANCE

Atlantic_Council_logo_industryarabic
BBC_logo_industryarabic
AP_logo_industryarabic
AMCHAM_logo_industryarabic
Pbs_logo_industryarabic
UN_logo_industryarabic

Vous êtes sur le point d’entamer un projet de traduction arabe ?

Nous pouvons vous fournir un devis personnalisé en minutes

[]
1 Step 1
Prénom
Notes pour le traducteurCombien de temps en avez-vous besoin? Des demandes spéciales?
0 / 1500
Fichierupload
cloud_uploadTélécharger
keyboard_arrow_leftPrevious
Nextkeyboard_arrow_right
FormCraft - WordPress form builder
Industry Arabic Privacy Shield framework
bbb-logo
DIN EN ISO
home-image1

Si les traductions arabes sont essentielles à votre travail, vous savez à quel point il est difficile d’obtenir des traductions de qualité.

Vous avez peut-être déjà été confronté à:

  • Des traducteurs trop lents qui sont débordés par le rythme de vos demandes.
  • Des freelances qui disparaissent quand vous avez le plus besoin d’eux.
  • Des traducteurs négligents qui oublient de vérifier les choses les plus basiques, comme l’orthographe du nom de votre organisation.
  • Des traductions bâclées, qui transmettent mal le sens de vos textes, et qui valent à peine mieux qu’une traduction automatique effectuée par un logiciel.

Nous ne vous comprenons que trop bien!

Depuis 2011, en toute discrétion, nous avons mené à bien certains des projets de traduction arabe les plus ardus entrepris par les entreprises et les ONG les plus prestigieuses.

La traduction peut être considérée comme une tâche ennuyeuse de back office – mais nous savons ce qu’il en est réellement:

De bonnes traductions sont la clé du succès de votre organisation

  • Si vous êtes consultant dans les pays du Golfe, vos présentations PowerPoint doivent être claires et correctement mises en page pour être comprises par vos clients.
  • Si vous êtes une ONG au Moyen-Orient, de bonnes traductions vous permettent d’avoir l’impact souhaité dans la communauté visée.
  • Si vous êtes un cabinet d’avocats, la qualité d’une traduction peut faire toute la différence entre une victoire et un échec.

Malgré l’importance cruciale de traductions de qualité entre l’arabe et le français, il n’était pas rare que nombre de nos collègues soient très frustrés : ils recevaient des traductions de qualités inégales de la part de grandes entreprises, tandis que les freelances n’avaient pas de créneau à leur offrir, ou étaient débordés par les projets de grande ampleur.

Et c’est pourquoi nous avons fondé Industry Arabic en 2011. Qui sommes-nous?

Nous avons constitué une équipe de traducteurs formés dans les meilleurs établissements du monde, unis dans le désir d’aider nos clients à atteindre leurs objectifs. Et c’est ainsi que…

Nous avons aidé plus de 300 clients, parmi lesquels l’ONU et certaines des 100 premières entreprises globales, à mener à bien leurs projets de traduction arabe les plus compliqués

Quelques exemples récents:

  • 1000 pages traduites en une semaine: Notre client avait besoin de la traduction anglaise d’un long document de stratégie. Grâce à une équipe de 20 linguistes, nous avons pu lui fournir les passages prioritaires dès le lendemain matin, l’intégralité du document en une semaine, pour un client satisfait.
  • Traduction quotidienne d’analyses politiques sur la situation en Syrie: Un think tank international renommé compte sur Industry Arabic pour un service de traduction arabe régulier, du jour pour le lendemain, pour leurs articles de politique régionale.
  • Traductions juridiques rapides pour un litige international: les services de traduction arabe juridique d’Industry Arabic permettent à un important procès international de se dérouler. Notre équipe a dû pour cela se soumettre à une enquête de sécurité, et doivent suivre des protocoles de sécurité additionnels dans l’intérêt du client. Pour d’autres exemples, cliquez ici.

home-image2

11 raisons de plus de faire appel à Industry Arabic:

arabic-translation-services-washington-dc

1. Vous dormez, nous travaillons: nos linguistes sont basés autour du monde dans des fuseaux horaires variés, ce qui nous permet de distribuer stratégiquement vos traductions les plus urgentes pour une réalisation plus rapide.

2. De grands projets menés à bien rapidement: notre réseau de traducteurs de confiance et notre système de management nous permet de traduire de très longs documents dans les meilleurs délais.

3. Nous sommes des spécialistes de la langue arabe: Contrairement à certaines agences de traduction qui vous proposent toutes les langues possibles et imaginables, Industry Arabic se concentre sur la traduction de et vers l’arabe.

4. Nous parlons PowerPoint: traduire des slides ne se résume pas à traduire des mots. Nos équipes ont été formées à l’arabisation d’une présentation Powerpoint (notamment à inverser les graphiques pour les faire correspondre à l’écriture arabe de droite à gauche), afin que votre présentation soit aussi percutante en arabe que dans la version originale.

5. Garantie 100% satisfait: Nous sommes tellement sûrs que nos services vous plairont que nous offrons 30 jours de révision et correction illimitées, après livraison de notre traduction. Dans l’écrasante majorité des cas, nos travaux ne sont pas modifiés, mais nous ne considérons notre travail fini que lorsque vous êtes entièrement satisfait.

6. Nos traducteurs ont une vraie expertise dans leur domaine: Nos équipes comprennent des spécialistes en ingénierie, droit, médecine, politique et développement international. Toutes les semaines, nous faisons passer des tests et entretiens à de nouveaux linguistes. Moins d’un sur vingt est retenu et invité à rejoindre nos équipes de traducteurs.

7. Relecture par deux linguistes: Au moins deux relectures sanctionnent chacune de nos traductions, la première par le traducteur initial, et la seconde, une révision complète, par un relecteur différent. C’est ce qui permet de garantir l’exactitude de nos traductions et leur pertinence pour l’audience visée.

8. Service haut de gamme: La réactivité est notre marque de fabrique. Vous pouvez nous solliciter à tout moment si vous avez une question, une deadline urgente, ou n’importe quelle demande. Contactez-nous ici.

9. Nous arabisons vos graphiques;traduire des présentations ou des graphiques implique de les adapter à l’écriture arabe de droite à gauche. Nous nous en occupons personnellement pour nous assurer que vos images soient belles une fois traduites.

10. Nous ne plaisantons pas avec la confidentialité: notre petite taille nous permet de développer une relation de confiance avec nos linguistes et d’appliquer une politique de protection des données plus stricte que les organisations plus grandes. Nous pouvons utiliser des emails sécurisés pour vos documents les plus sensibles, et nous adapter à vos mesures de sécurité habituelles.

11. Au-delà de la traduction: Notre expertise en arabe nous permet de vous conseiller dans le cadre de projets de commerciaux, de recherche ou de conseil, dans le cadre de négociations, ou la conception de logiciels, la production de vidéos etc. Vous avez un projet en tête ? Contactez-nous ici.

CE QUE NOS CLIENTS DISENT